Skip to Content

Buon compleanno in arabo: 51 messaggi unici e toccanti

Buon compleanno in arabo: 51 messaggi unici e toccanti

Qual è il modo migliore per augurare buon compleanno a qualcuno in arabo?

Che siate arabi (o di origine araba) o meno, è molto utile conoscere diverse lingue.

L’arabo è la sesta lingua più parlata al mondo.

In Francia, ci sono più di quattro milioni di persone che parlano arabo, il che la rende la seconda lingua più parlata del Paese.

Quindi, anche se non siete arabi, probabilmente conoscete qualcuno che lo è.

Potrebbe trattarsi di un collega, di un amico, di un familiare o persino del vostro partner sentimentale.

In Francia i compleanni sono particolarmente importanti.

È un momento per festeggiare, per riunirsi con i propri cari e per celebrare la persona che viene onorata.

In breve, a tutti piace essere al centro dell’attenzione nel giorno del proprio compleanno.

Inoltre, nella cultura araba, la famiglia e gli amici sono estremamente importanti.

Riunirsi, preparare un buon pasto e festeggiare è una parte importante di questa cultura.

Così, quando il vostro partner vi fa un regalo e vi dice “buon compleanno”, vi sentite toccati.

Quando un amico si ricorda di quel giorno speciale, ci si sente importanti e amati.

In effetti, festeggiare qualcuno significa dirgli quanto è importante per te.

Lo sostenete, lo capite e volete che sia felice.

L’amore, la famiglia e gli amici sono tutti uniti da una cosa: la lealtà!

La lealtà è estremamente importante nella cultura araba.

Questa cultura è anche caratterizzata da saggezza, serenità, buon umore e condivisione.

Inoltre, far parte di un gruppo, di una famiglia, è un elemento chiave della vita araba.

Quando si parla di lingua araba, non si possono trascurare i diversi dialetti esistenti.

La ricchezza di questa lingua è impressionante.

Esistono infatti 19 lingue arabe:

  • Algerino
  • ciadiano
  • bedawi
  • egiziano
  • arabo del Golfo
  • hijazi
  • libico
  • mesopotamico
  • marocchino
  • nadji
  • Levantino settentrionale
  • Mesopotamico
  • omanita
  • saidi
  • sanaani
  • Levantino meridionale
  • Sudanese
  • taizzi-adeni
  • tunisino

In Francia, l’arabo magrebino è la principale lingua parlata ed è uno dei cinque gruppi principali della lingua araba.

Esso comprende l’arabo peninsulare, l’arabo levantino, l’arabo mesopotamico e l’arabo del Nilo.

L’arabo del Maghreb è parlato in Algeria, Libia, Marocco, Mauritania, Tunisia, Malta e nel Sahara occidentale.

Come si dice buon compleanno in arabo?

Oggi ci concentreremo quindi su come dire buon compleanno in arabo magrebino.

Il Maghreb è stato plasmato da culture molto diverse: i Fenici, i Romani, gli Arabi, i Turchi, i Francesi – e negli ultimi anni anche i Cinesi, che soddisfano il loro bisogno di materie prime nella regione.

Ma quando si pensa alla cultura araba, si pensa alle danze, ai canti e agli abiti tradizionali.

Tutto è colorato, gioioso e festoso.

Quindi festeggiare un compleanno in questo tipo di cultura non può che essere colorato.

Ecco perché oggi vi aiuterò a rendere felice una persona speciale.

Che si tratti di un membro della famiglia, di un collega, di un amico o della vostra dolce metà, farete colpo se vi sforzerete di conoscere la loro lingua.

È importante sapere che il modo di augurare buon compleanno dipende dal fatto che si tratti di un uomo o di una donna.

Buon compleanno in arabo a un uomo

1. Kol saneh wa inta salem (عيد ميلاد سعيد)

2. Kol a’am wa inta bi kheir (عيد ميلاد سعيد)

Queste due frasi hanno lo scopo di augurare buona salute per tutti gli anni a venire.

Potete scrivere queste poche parole su un biglietto e acquistare un regalo simbolico.

Il valore del regalo dipende dal vostro rapporto con quest’uomo, ma anche dal vostro budget, naturalmente.

Buon compleanno a una donna in arabo

3. Kol sana wa inti salameh (كل سنة وانتیسالمة)

4. Kol a’am wa inti bi kheir (كل عام وانتِ بخير)

Anche queste due frasi significano buona salute per gli anni a venire, ma sono rivolte esclusivamente alle donne.

Non dimenticate di includere un regalo nei vostri auguri.

Soprattutto se la donna in questione è la vostra amante 🙂

Anche se le donne non sono materialiste, ricevere un regalo fa sempre piacere!

Auguri di buon compleanno in arabo per i vostri cari

Se cercate di competere con le celebrazioni arabe, fallirete!

Non voglio demoralizzarvi, ma i loro festeggiamenti sono leggendari.

Quindi, per un compleanno, fate semplicemente del vostro meglio.

Comprate una torta, un regalo e invitate le persone più care.

Se riuscite a dire “buon compleanno” in arabo, potete fare la differenza.

Ecco alcuni modi diversi per dire queste poche parole alle persone a cui tenete.

5. Eid milad saeid ‘akhi: buon compleanno fratello (عيد ميلاد سعيد حبي)

6. Eid milad saeid hubiy: buon compleanno amore mio (عيد ميلاد سعيد حبي)

7. Aitamanaa lak eid milad saeid: ti auguro un buon compleanno (اتمنى لك عيد ميلاد سعيد.).

8. Allaylat sawf nahtafil bieid zawajina: stasera festeggeremo il nostro anniversario di matrimonio (الليلة سوف نحتفل بعيد زواجنا).

Buon compleanno in arabo secondo il Paese

Ogni regione e paese ha il suo dialetto.

Quindi, a seconda della provenienza della persona che festeggia il compleanno, dovrete adattare il messaggio.

9. Enti jamila (أنت جميلة) – Arabo classico e arabo del Golfo.

10. Enti zouina (أنت زوينة) – marocchino.

11. Enti chabba (أنت شابة) – algerino

12. Enti meziana (أنت مزيانة) – tunisina

13. Enti gamila (أنت جميلة) – egiziano

14. Enti helwe (أنت حلوة) – arabo libanese, siriano, giordano, palestinese

15. Enti sakka (أنت صاكة) – Iracheno

Come si fa ad augurare buon compleanno in arabo con un messaggio toccante?

Potreste pensare che scrivere o dire semplicemente “buon compleanno” non sia sufficiente.

In questo caso, ecco alcune idee di messaggi per i vostri cari.

A seconda della persona a cui lo inviate, prestate particolare attenzione.

Dopo tutto, un messaggio può essere importante e significativo quanto un regalo.

Vi suggerisco quindi di seguire i nostri esempi unici.

Buon compleanno in arabo all’amore della tua vita

Il vostro partner è la persona più importante della vostra vita.

A differenza della vostra famiglia, siete voi a scegliere questa persona.

Amate ciò che rappresenta e i sentimenti che suscita in voi.

Dovreste quindi festeggiare il suo compleanno in modo originale e toccante.

16. عيد ميلاد سعيد حبي ، لا أطيق الانتظار لأرى ما يخبئه المستقبل لنا. أحبك قلبي!

Buon compleanno amore mio, non vedo l’ora di vedere cosa ci riserva il futuro. Ti amo tesoro!

17. يا جميل ، أتمنى لك عيد ميلاد سعيد. آمل أن يكون هذا اليوم متلألئا مثل عينيك!

Mia bellissima, ti auguro un felice compleanno. Spero che questo giorno sia scintillante come i tuoi occhi!

18. أتمنى أن يكون يومك جميلا مثل ابتسامتك !عيد ميلاد سعيد لحب حياتي.

Che la tua giornata sia bella come il tuo sorriso! Buon compleanno all’amore della mia vita.

19. أحبك كثيرا وآمل أن تعجبك المفاجأة التي أعددتها لعيد ميلادك. لديك حفلة لطيفة!

Ti amo infinitamente e spero che ti piaccia la sorpresa che ho preparato per il tuo compleanno. Ti auguro una festa meravigliosa!

20. بدونك ، لن أعرف تعريف كلمة السعادة ، شكرا لك على عاطفتك غير المحدودة. عيد ميلاد سعيد!

Senza di te non conoscerei la definizione di felicità, grazie per il tuo affetto illimitato. Buon compleanno a te!

21. بدون حب ، الحياة لا تستحق العيش. لذلك بدونك ، لن أكون شيئا !عيد ميلاد سعيد أهم شخص في حياتي.
Senza amore, la vita non vale la pena di essere vissuta. Quindi, senza di te, non sarei niente! Buon compleanno alla persona più importante della mia vita.

22. شكرا لك على كل ما قدمتموه لي. آمل أن هديتي سوف ترقى إلى حبنا. لديك حفلة رائعة!

Grazie per tutto quello che mi avete dato. Spero che il mio dono sia degno del nostro amore. Buon giorno di festa!

23. أنت رجل حياتي وهذا العام الجديد سيمنحنا الفرصة لنحب بعضنا البعض أكثر. عيد ميلاد سعيد…

Sei l’uomo della mia vita e questo nuovo anno ci darà l’opportunità di amarci ancora di più. Buon compleanno…

24. أشرقت الشمس هذا الصباح للاحتفال بك. هذه هي القوة التي تحملها بين يديك. حفلة لطيفة!

Il Sole è sorto questa mattina per celebrarvi. Questo è il potere che avete nelle vostre mani. Bellissima celebrazione!

25. حبي ، أنت فريد من نوعه. أنت السبب في أني سعيد جدا. لذلك ، نحن نذهب للاحتفال بعيد ميلادك مع أبهة كبيرة ، يا ملكة!

Amore mio, sei unico nel suo genere. Sei il motivo per cui sono così felice. Quindi festeggiamo il tuo compleanno in grande stile, mia regina!

26. يا رجل ، أنت قوتي ودعمي. أتمنى لكم عيد ميلاد جميل جدا ، مليئة بالسعادة والهدايا الرائعة.

Uomo mio, sei la mia forza e il mio sostegno. Ti auguro un compleanno molto felice, pieno di felicità e di regali meravigliosi.

27. أعظم سعادتي ، كبريائي… أتمنى لك عيد ميلاد رائع ، مليء بالحلاوة والفرح.

La mia più grande felicità, il mio orgoglio… Ti auguro un compleanno meraviglioso, pieno di dolcezza e di gioia.

Buon compleanno in arabo per un amico.

I vostri amici sono sempre lì per sostenervi.

A differenza della famiglia, non vi giudicano quando commettete un errore o quando il vostro punto di vista differisce dal loro.

Per questo il compleanno è l’occasione perfetta per far capire loro che significano molto per voi.

Ecco alcune idee uniche:

28. صديقي ، لقد كنت دائما هناك لدعمي وتشجيعي. آمل أن أكون صديقا جديرا لك. من أجل المتاعب ، تعلمت أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد باللغة العربية : عيد ميلاد سعيد يا صديقي!

Amico mio, sei sempre stato presente per sostenermi e incoraggiarmi. Spero di essere una degna amica per te. Per la cronaca, ho imparato ad augurarti buon compleanno in arabo: buon compleanno amico!

29. أنت أفضل صديق لي وأنا فخور بكل ما حققته. عيد ميلاد سعيد ، يا جميل.

Sei la mia migliore amica e sono orgogliosa di tutto ciò che hai raggiunto. Buon compleanno mia bellissima.

30. لقد عرفنا بعضنا البعض لسنوات عديدة لدرجة أني لا أعرف حتى ماذا أقدم لك بعد الآن. لذا ، سأقول لك عيد ميلاد سعيد بالغة العربية : عيد ميلاد سعيد!

Ci conosciamo da così tanti anni che non so più cosa regalarti. Quindi mi limiterò a dirti buon compleanno in arabo: buon compleanno!

31. صداقتنا قديمة قدم النبيذ الجيد. عيد ميلاد سعيد يا صديقي!

La nostra amicizia è antica come il buon vino. Buon compleanno, amico mio!

32. بدون صداقتك ، لا أعرف ماذا كنت سأصبح. شكرا لك على كل شيء يا صديقي. عيد ميلاد سعيد لك!

Senza la tua amicizia, non so cosa sarei diventata. Grazie di tutto, amico mio. Buon compleanno a te!

33. آمل أن تستمر صداقتنا على الأقل ما دام عيد الميلاد الذي نحتفل به اليوم. لديك حفلة رائعة.
Spero che la nostra amicizia duri almeno quanto l’anniversario che stiamo festeggiando oggi. Vi auguro una splendida festa.

34. لقد كنا لا ينفصلان لسنوات. الآن نحن نحتفل بعيد ميلادك. عظيم ، ها هي الفرصة لوضع خطط مجنونة جديدة معا!

Siamo stati inseparabili per anni. Ora festeggiamo il tuo compleanno. Fantastico, ora possiamo fare dei progetti folli insieme!

35. سنة أخرى, ما هو شعورك في التقدم في السن? أطيب التمنيات…

Un altro anno, come ci si sente a invecchiare? Auguri…

36. صديقي ، لم أكن أعلم أنك أصبحت كبيرا في السن. أتمنى لك عيد ميلاد سعيد على أي حال. على أي حال ، أنت أكبر مني!

Amico mio, non avevo idea che stessi diventando così vecchio. Ti auguro comunque un buon compleanno. Comunque, sei più vecchio di me!

37. أخيرا ، ستبدأ في الحصول على شعر رمادي! حان الوقت ، الآن لن تسرق الفتيات مني بعد الآن.

Finalmente inizieranno a venirti i capelli bianchi! Era ora, ora non mi ruberai più le ragazze.

38. لا تحتفل كثيرا ، وإلا فلن تذكر أي شيء غدا. نعم ، لم يعد عمرك 20 عاما! عيد ميلاد سعيد ، رجل عجوز!

Non festeggiate troppo, o domani non ricorderete nulla. Proprio così, non hai più 20 anni! Buon compleanno, vecchio mio!

39. أردت أن أقول لك عيد ميلاد سعيد باللغة العربية ، لذلك آمل أن تغفر أخطائي (إن وجدت). عيد ميلاد سعيد يا صديقي. أنت شخص رائع وأنت تستحق حفلة في طولك. لذا ، دعنا نذهب… ونحن في طريقنا لحصول على المتعة مثل مجنون!

Volevo dire buon compleanno in arabo, quindi spero che perdonerete i miei errori (se ce ne sono). Buon compleanno amico mio. Sei una persona meravigliosa e meriti una festa degna di te. Quindi iniziamo… Ci divertiremo un mondo!

Buon compleanno in arabo per un membro della tua famiglia

Purtroppo non si può scegliere la propria famiglia!

Alcune persone hanno la fortuna di crescere in un ambiente sano, circondate da persone che le sostengono e le accettano così come sono.

Altri devono sopportare critiche e ammonizioni.

E questo nel migliore dei casi.

Ma la famiglia è la famiglia.

Quindi, se avete un buon rapporto con la vostra, ecco alcune idee originali per dire buon compleanno in arabo ai membri della vostra tribù d’origine.

40. الأسرة هي أثمن ما لدينا. لذلك ، اليوم ، نحتفل بعيد ميلادك معا. دع الحفلة تبدأ!

La famiglia è il nostro bene più prezioso. Perciò oggi festeggiamo tutti insieme il tuo compleanno. Diamo inizio alla festa!

41. أمي ، أنت ملكة قلبي. أتمنى لك صحة جيدة وسنوات طويلة من الازدهار. عيد ميلاد سعيد!

Mamma, sei la regina del mio cuore. Ti auguro buona salute e lunghi anni di prosperità. Buon giorno di festa!

42. أبي ، أنت بطلي. مع مرور كل عام ، تكتسب الحكمة. أتمنى أن أبدو مثلك يوما ما. عيد ميلاد سعيد!

Papà, sei il mio eroe. Ogni anno che passa, acquisisci sempre più saggezza. Spero di essere più simile a te un giorno. Tanti auguri a te!

43. أتذكر عندما كنت صغيرا ، قضيت وقتك في سحب أذني. الآن أنت تكبر ولديك شعر رمادي ، بينما ما زلت صغيرا. كارما!

Ricordo che quando ero piccola passavi il tempo a tirarmi le orecchie. Ora stai invecchiando e hai i capelli grigi, mentre io sono ancora giovane. Karma!

44. يا لها من فرحة أن تكبر بجانبك. أتمنى لك عيد ميلاد سعيد لغاية. أعدك أنه سيكون لديك بعض المفاجآت اللطيفة الليلة.

Che gioia è stata crescere al tuo fianco. Ti auguro un felice compleanno. Ti prometto che stasera avrai delle belle sorprese.

45. عيد ميلاد سعيد! هذا كل شيء ، أنت لا تستحق أي شيء أكثر من ذلك… لقد قضيت حياتك تزعجني… يجب أن أعترف أنه كان متعا 🙂

Buon compleanno a te! Ecco, non meriti niente di più… Hai passato la tua vita a infastidirmi. Devo ammettere che è stato divertente 🙂

46. مرة أخرى ، نحن نحتفل بعيد ميلادك. انها بدأت للحصول على ملة! كم أنت ذاهب لديك?

Ancora una volta, festeggiamo il tuo compleanno. Sta diventando noioso! Quanti ne hai previsti?

47. الليلة ، ونحن في طريقنا لحزب مثل غدا غير موجود. عيد ميلاد سعيد ، ملىء بالهدايا والفرح والمال! أطيب التمنيات.

Stasera faremo festa come se non ci fosse un domani. Buon compleanno, pieno di regali, gioia e denaro! Tanti auguri.

48. أنا فخور بأن أعلن أنك تكبر مرة أخرى: عيد ميلاد سعيد للشخص الذي جعل حياتي أكثر جمالا وأكثر متعة.

Sono orgoglioso di dirti che stai invecchiando di nuovo: buon compleanno alla persona che ha reso la mia vita più bella e divertente.

49. أنا محظوظ لأن لدي أخ غبي, قبيح وخرقاء مثلك. شكرا لك ، أنا مثالي. عيد ميلاد سعيد!

Sono fortunato ad avere avuto un fratello così stupido, brutto e goffo come te. Grazie a te, sono perfetto. Buon compleanno a te!

50. رأى آباؤنا أنهم فاتهم عليك ، لذلك قروا إنجاب طفل آخر: أنا. لذلك ، عيد ميلاد سعيد لرفض الأسرة.

I nostri genitori si sono accorti di aver rovinato tutto con te e hanno deciso di avere un altro figlio: io. Quindi, buon compleanno al rifiuto della famiglia.

51. أخيرا ، إنه اليوم الكبير! كنت تنتظره… سنة واحدة! عيد ميلاد سعيد… سنحتفل ونشرب مرة أخرى حتى فقد ذاكرتنا. لا يزال استغرق مني 365 يوما لتعافي من الليلة الماضية لخروج….

Finalmente è arrivato il grande giorno! Lo stavate aspettando… da un anno! Buon compleanno… Faremo di nuovo festa e berremo fino all’oblio. Mi ci sono voluti 365 giorni per riprendermi dalla tua ultima festa…